――多くの大臣や政治家が現地を視察した。役に立ったのか。
陸自1尉 迷惑でしたね。
海自3佐 あまりはっきり言うなよ。
一同 (苦笑)
――多くの大臣や政治家が現地を視察した。役に立ったのか。
陸自1尉 迷惑でしたね。
海自3佐 あまりはっきり言うなよ。
一同 (苦笑)
272 名前:(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2011/08/08(月) 02:11:17.23 ID:xDo5Y0Vv [1/2]
日本の建築技術を持ってしても
ビルをまっすぐ建てることは不可能なのです
これ豆知識な
高層ビルだと最上階が1階にくらべて昼間は2mぐらいずれている
ソースは鹿島建設
335 名前:(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2011/08/08(月) 14:53:41.19 ID:xDo5Y0Vv [2/2]
高層ビルをまっすぐ建てるのが難しいのは
昼は太陽の熱で南側の鉄骨が膨張してビルが北側に傾斜してしまう点だ
実際にどうやっているかは知らないが
日本企業はおそらく朝方に垂直度の測量をしている
韓国企業は昼間に測量をする
すると韓国側のビルだけどんどん南側に傾斜していく
これがペトロナスのからくりである
正解でいちばん柔軟性あり変化する日本語なぜ日本語はこれほど多様な表現があるのか
37 ピアニスト(京都府) 2007/07/15(日) 23:49:13 ID:+l+1vc/t0
お兄さん
お兄ちゃん
兄さん
兄ちゃん
兄貴
おにぃ
にぃやん
にぃにぃ
お兄様
お兄たま
兄さま
兄たま
兄者
兄上
何と言う素晴らしき言語
41 名誉教授(大阪府) 2007/07/15(日) 23:50:29 ID:zyErOnjV0
»37
「お兄ちゃん」(by可憐)→「big brother」
「お兄ちゃま」(by花穂)→「brother」
「あにぃ」(by衛)→「big bro」
「お兄様」(by咲耶)→「dear brother」
「おにいたま」(by雛子)→「bro-bro」
「兄上様」(by鞠絵)→「brother mine」
「にいさま」(by白雪)→「elder brother」
「アニキ」(by鈴凛)→「bro」
「兄くん」(by千影)→「brother darling」
「兄君さま」(by春歌)→「beloved brother」
「兄チャマ」(by四葉)→「brother dearest」
「兄や(にいや)」(by亞里亞)→「mon frere」
「あんちゃん」(by眞深)→「bud」
53 愛のVIP戦士(北海道) 2007/07/15(日) 23:55:15 ID:Z0x/qxb90
»41
どこのfansubの回し者だよ。
Twitter / fukudadesuga (via 774
)
カメラ好きはたくさんいるが、写真好きはあんまりいない。
(via kuruyoku) (via toshiharu) (via pipco)
(via bbk0524) (via carandache) (via jacony) (via daisydiary2) (via precall, 774) (via glasslipids) (via magurohd) (via yellowblog) (via ynakajima)
(via orzm9) (via ikadaisuki) (via ishida) (via mise001) (via rurinacci)